TESALÓNICA, GRECIA: TEXTO DE LOS DOS COMPAÑEROS REHENES EN LAS CELDAS DEL CUARTEL GENERAL DE LA POLICÍA DE SALÓNICA

Cuando el estado de excepción se legitima a tu alrededor, entonces te pones de pie, respiras profundamente porque incluso están cronometrando el aire, para seguir hasta el final. Hasta la victoria.

En la madrugada del martes 8/2, las fuerzas armadas de los SWAT (EKAM) y los escuadrones antiterroristas irrumpen en una casa de la calle Alkinoou 12 en la Ciudad Alta (Άνω Πόλη) y nos detienen. Esto fue precedido por el incendio de la IETP (Fundación para la Reflexión Nacional y Religiosa), acción de la que no hemos abdicado de la responsabilidad desde el primer momento en la medida en que cada uno de nosotros es responsable. Con capuchas en la cara y cadenas en las manos nos mantuvieron aislados durante 28 horas en las oficinas de la policía antiterrorista y luego nos encontramos con las primeras miradas de compañerismo en los juzgados. Encadenados entre personas sin rostro, con la cabeza alta y sonrisas rebosantes de orgullo por lo que somos, por lo que nos persiguen.

El régimen de exclusión ha continuado dentro de las celdas de detención del ΓΑΔΘ (Cuartel General de la Policía de Tesalónica) , donde cada vez que hemos intentado intervenir en la esfera pública del movimiento nos encontramos encerrados en nuestras celdas, una condición que la policía antiterrorista ha tratado de vestir bajo órdenes arbitrarias de detención general de todos. Una condición que debe ser cortada de raíz, ya que nuestras cuentas con los escuadrones antiterroristas encapuchados son las nuestras. La guerra tiene reglas y un acto de violencia revolucionaria es parte de nuestra guerra. Sin embargo, a partir de ahora debemos poner en evidencia todos los movimientos de la policía antiterrorista que, cuando intentan aplastar a las personas y las ideas, buscan frenéticamente a tres personas para sostener y montar la causa penal del artículo 187A, que trata de la creación de una organización terrorista. Estamos dando nuestros propios pasos firmes al mismo tiempo que la policía antiterrorista se precipita con un optimismo delirante. En la mañana del lunes 14/2 comenzó la recogida obligatoria de ADN, siendo el compañero Thanos el primero en someterse a esta humillante condición.

Sin embargo, el plan de exterminio continúa a su regreso a la celda, donde esta vez vuelve a ser convocado por la seguridad del Estado. El compañero es llamado para un nuevo interrogatorio, acusado de una nueva organización criminal. El caso se refiere al desalojo de la casa okupa Terra Incognita en agosto de 2020, con cargos de fabricación y posesión de explosivos, pandilla, falsificación, robo de electricidad y cualquier otra forma de energía, bengalas y fuegos artificiales, y legislación sobre armas – violencia armada en conjunto con otro delito.

Intentaremos dejar claro una vez más, tanto a nuestros compañeros como a nuestros enemigos, que el compromiso sincero en el campo antiautoritario es una opción de profundo compromiso político. El Estado nos golpea, nos encarcela, pinta a las personas como miembros de organizaciones y se frota las manos, envolviendo nuestras vidas en un fardo. Nos reduce a la humildad de la impasibilidad. Las calles se vacían de cuerpos, pero no de sueños. Ante un mundo inmoral en el que todos son débiles de corazón, nuestros propios corazones llenos anuncian los más ensordecedores estruendos. Fuerza y solidaridad a nuestro compañero Panagiotis Kalaitzis y si la intransigencia de la dignidad humana es irreprimible, entonces el salto valió diez veces más. Con la anarquía en el pensamiento, la acción y la vida enviamos de corazón el más fuerte mensaje de solidaridad a las comunidades de resistencia en lucha.

Thanos Xatziagkelou,

Georgia Voulgari

ΓΑΔΘ(Cuartel General de la Policía de Tesalónica) instalaciones de detención, lunes 14/02/2022

FUENTE: ACT FOR FREEDOM NOW!

TRADUCCIÓN: ANARQUÍA