Durante la madrugada del 18 de septiembre de 2014 un amplio operativo policial termina con la detención de lxs compañerxs Nataly y Juan Flores, ambxs son formalizadxs y acusadxs bajo la Ley Antiterrorista por la colocación y detonación de artefactos explosivos en una estación de metro, Subcentro en Escuela Militar y dos comisarías.
Meses después es detenido Enrique Guzmán, vinculado por la miserable Fiscalía Sur como el colocador del explosivo contra la Primera Comisaría. Con esta detención el Poder pretende atacar la solidaridad y los vínculos de complicidad que surgen de ella, buscando aislar a lxs compañerxs en prisión.
Lxs compañerxs desde un inicio se han mostrado desafiantes contra el Poder, prensa y policías, y en prisión han permanecido intactxs en sus convicciones anárquicas, asumiendo la prisión como un espacio de combate, y aniquilando sus muros a través de escritos, gestos de confrontación y una huelga de hambre de más de cincuenta días.
Lxs compañerxs han sido expuestos y difamadxs por todos los aparatos del Poder, hostigadxs y aisladxs por Gendarmería y a través de la prensa han sido sentenciadxs desde un inicio. Pese a ello mantienen encendido un inclaudicable espíritu anárquico que no entiende de pausas ni renuncias.
Hoy Nataly, Juan y Enrique arriesgan largas condenas por parte de las mafias inquisidoras, sin embargo persisten en la confrontación antiautoritaria desde los módulos de aislamiento.
CONTRA EL ESTADO-POLICIAL
CONFRONTACIÓN ANÁRQUICA
SOLIDARITY IN OFFENSIVE
During the early hours of September 18, 2014 a large police operation ends with the arrest of comrades Nataly and Juan Flores, both of whom are formalized and charged under the Anti-Terrorism Law for the placement and detonation of explosive devices at a subway station, Subcentro in “Escuela Militar” and two police stations.
Months later Enrique Guzman is arrested, linked by the miserable South Prosecutor’s office as the setter of the explosive against the First Police Station. With this detention the Power aims to attack the solidarity and the bonds of complicity that arise from it, seeking to isolate the comrades in prison.
The comrades from the beginning have been defiant against the Power, the press and the police, and in prison they have remained intact in their anarchic convictions, assuming the prison as a combat space, and annihlating their walls through writing, confrontation gestures and hunger strike of more than fifty days.
The comrades have been exposed and defamed by Power, harassed and isolated by Gendarmerie and through the press have been sentenced from the beginning. In spite of this they maintain an unleashed anarchic spirit that does not understand pauses or resignations.
Today, Nataly, Juan and Enrique risk long sentences by the inquisatorial mafias, however they persist in the antiauthoritarian confrontation from the isolation modules.
AGAINST THE STATE-POLICY
ANARCHIST CONFRONTATION
SOLIDARIETÀ ALL ‘OFFENSIVA CON JUAN, NATALY ED ENRIQUE
All’alba del 18 settembre 2014 una vasta operazione poliziesca si chiude con il fermo dei comagn* Nataly e Juan Flores, a entrambi viene formalizzata l’accusa, sotto la legge antiterrorismo, di aver cllocato e fatto esplodere ordigni esplosivi in una stazione della metro, il Subcentro della stazione Escuela Militar e contro due commissariati.
Mesi dopo viene arrestato Enrique Guzman, indicato dalla miserabile Procura Sud come colui che ha positionato l’esplosivo contro la Primera Comisaria. Con questo arresto il Potere pretende attaccare la solidarieta e i vincoli di complicita che da questa sorgono, cercando di isolare i/le compagn* in prigione.
I/le compagn* fin dall’inizio hanno mostrato la loro sfida il Potere, stampa e poliziotti, e in prigione sono rimasti intaatti nelle loro convinzioni anarchiche, facendo del carcere uno spazio di combattimento, e annientando i suoi muri per mezzo di scritti, gesti di scontro ed uno sciopero della fame di piu di cinquanta giorni.
I/le compagn* sono stati esibiti e diffamati da tutti gli apparati del Potere, osteggiati e messi in isolamento da parte della Gendarmeria e per mezzo della stampa sono stati condannati fin dall’inizio. Nonostante cio mantengono acceso un fermo spirito anarchico che non concepisce pause ne rinunce.
Oggi Nataly, Juan ed Enrique rischiano lunghe pene de parte delle mafie inquisitrici, tuttavi persistono nello scontro anitautoritario dalle sezioni di isolamento.
CONTRO LO STATO DI POLIZIA
CONFRONTO ANARCHICA