ITALIA: COMUNICADO Y ACTUALIZACIÓN DE PASKA

«Confirmo lo que se ha dicho, pero quiero un médico adecuado para lo que me sucedió. Cuando salí de la celda, es cierto que empujé al agente. Luego bajé a la entrada y empujé al otro agente que me estaba esperando y que era parte de la escolta. Sin embargo, declaro que poco después, fui atacado por más de diez oficiales, con bofetadas y golpes; me tiraron al suelo y recibí golpes y bofetadas, patadas en la cabeza, en la espalda, en el abdomen, en las piernas y en la mano izquierda. Y cuando me levanté recibí bofetadas hasta que me esposaron. Durante el tiempo de la paliza me ofendieron y me amenazaron fuertemente «.

Dado a lo que aparece en los documentos, y especialmente dadas a las certificaciones de salud DE LAS QUE NO SE ENCUENTRA, LO DECLARADO POR EL DEPARTAMENTO, considerando la gravedad del episodio, el consejo disciplinario aplica la sanción de los días 15 de exclusión de actividades conjuntas.

Esto es lo que declaré al consejo disciplinario, que tuvo lugar el viernes 9 de noviembre, después de los incidentes ocurridos en la prisión antes del juicio del 8/11/18. Pero sería bueno y apropiado contar todo lo que ha sucedido en este último mes y medio.

La mañana del 2 de octubre salgo de la prisión de Teramo hacia Lecce, llegando aproximadamente a las 16:00 hrs. a la cárcel; Es el momento de la burocracia, pude tomar una ducha y me encerraron. Al día siguiente, a la espera de ir a juicio, les pido salir al patio, pero la respuesta es no porque «aquí estás aislado». Los motivos se explicarán solo dos horas después. Poco después de ir a juicio y en el camino de regreso, no me hacen ingresar a la sección para tomar mis cosas porque los guardias ya lo habían hecho; Sigo en primer año y tengo que preparar las mochilas para el avión si quiero ir al juicio en Florencia. Al hacerlo, cuando los compañeros y compañeras están allí por la tarde para hacer una guarnición bajo la prisión de Lecce, ya estaré volando a Génova.

A regañadiente tengo que dejar algunas cosas atrás, como ollas-sartenes-libros-cd-folletos, porque no puedo llevar más de dos mochilas, así que prefiero ropa-hojas-mantas-documentos y algunos libros (más moca y cocinilla, fundamental por el encarcelamiento) :).

Así que el 3 de octubre a las 13:00 me trasladan de Lecce a Brindisi, donde tomaré dos aviones (Brindisi-Roma y Roma-Génova), y luego me moveré de Génova a La Spezia en vehículos blindados. A los 21:00 llego a La Spezia y me voy a dormir vestido, ni siquiera cambio la ropa y decido llevarme todo al día siguiente, porque estoy demasiado cansado.

4 de octubre, 8:00 am: búsqueda de celda; Entre otras cosas, la segunda noche en Lecce, debajo del colchón, encontré una cuchilla que hice desaparecer y gracias a Dios, ya que el día siguiente fueron los guardias que me hicieron las bolsas … ¿coincidencia? Sin embargo, es mejor prevenir que ver los resultados.

El 6 de octubre me dejaron ir a la sección, colocándome en una celda con un chico con el cual aparentemente podría tener problemas en ese momento, pero en realidad no les dimos satisfacción a los guardias y nos ajustamos a las necesidades de la prisión.

El día 9 voy a juicio, y los primeros insultos mutuos con la escolta quienes tienen formas de hacerte un poco más de molestias y obligarte a continuar. Los dejo ir. Desde el día 10 u 11, no recuerdo el día exacto, problemas para salir al patio: los guardias deben advertir al primer piso antes de dejarme pasar porque el director y el comandante, por sugerencia de «órdenes desde arriba», pusieron una prohibición de reunirse conmigo y con otro compañero detenido en La Spezia.

Empiezo a no soportar más la situación, pero la gota final cae el día 18: vuelvo al juicio y, además de tener que sentarme y retroceder 300 km, esposado, la escolta comienza a «imitar» a los personajes de Rápido y Furioso. Tan pronto como ingresan a La Spezia, cuando regresan del juicio, comienzan a encender sirenas, arrojar paletas, saltarse los semáforos, frenar con el freno de mano, insultar y amenazar a los automovilistas que pasaban, arriesgando a causar un accidente, recorriendo … y cruzando un paso subterráneo a 80 km por hora, y un golpe, a causar de un salto, me golpeé la cabeza, se caen mis gafas y me golpeé muy fuerte con las esposas en el costado, lo que hasta ahora todavía me duele.

Estoy en una sección muy enojado, al día siguiente sin visitas pero no encuentro nada lógico, digo que tengo que hablar con el director y el comandante, para acelerar los procedimientos para enviar una solicitud de transferencia (oficialmente iniciada el 23). ya saben muy bien que si tengo que irme al de La Spezia para la próxima audiencia de juicio, no se los facilitaré, pero no le dan importancia a mis palabras.

El 26 de octubre llega una hoja del DAP que se me notifica el 30, donde básicamente se rechazó la transferencia: lógicamente, la respuesta ya viene empaquetada, sin siquiera haber leído la solicitud, ¡ya que un rechazo en tan pocos días es un récord! Situación de nerviosismo, insultos mutuos con los guardias, e incluso si sé que tal vez no ayude, declaro la incompatibilidad con el cuerpo de policía de la prisión de La Spezia.

Quería comenzar la huelga el 31/10, pero espero hasta el lunes 5 de noviembre, porque durante las vacaciones no ayuda mucho, pido hablar con el director y me dicen que mañana por la mañana me llamarán. A la mañana siguiente no pasa nada, así que me niego a volver a la celda de las 12 a las 13 y luego voy al patio, e incluso allí me detengo y me niego a subir. Después de media hora (alrededor de las 14.30) me llama el director y el comandante, les presento todos los problemas de ir a juicio con la escolta de La Spezia, la incompatibilidad con los guardias, estar a más de 500 km de la familia y 150 km del proceso. y que saben muy bien que si no salgo el día 8 algo va a pasar. Responden que reciben y ejecutan las órdenes del DAP, y asumen todas las responsabilidades de lo que haré; Respondo que seguramente lo aceptaré todo, pero que vengan uno por uno y no 10 contra 1.

Bueno: 8/11 sucede lo que escribí al principio del texto; después de haberme esposado y continuar golpéandome, llaman al médico a quien le pregunta si podría ir al juicio, y también él, asustado solo por ver la situación, ve los golpes y los moretones (los cuales no los escribe) y me pregunta «¿Quieres ir? «. Y digo que sí, también porque había preparado una declaración para leer en la sala del tribunal, que luego cambiaría al agregar que me habían golpeado en la cárcel antes del juicio; declaración bastante insulsa donde quise enfatizar porque pedí la transferencia. En el tribunal, el juez no me deja leer este escrito que indica que el lugar no es adecuado, pero logro dar a conocer a los demás en el tribunal que los guardias me golpean y que he estado en huelga de hambre durante 4 días. Así que me sacaron de la sala y un celoso guardián, que me abofeteó hasta el final, me puso las esposas muy apretadas para que mis muñecas se pusieran moradas y me desmayara. Me llevan a las celdas, y después de un tiempo me hacen regresar, incluso si solo estamos los 3 acusados, así como abogados, jueces y policías, y les digo a los otros 2 que me quedaría para mostrarle los signos del cuerpo al abogado y Regrese lo más tarde posible a La Spezia, consiguiendo otra paliza en el regreso. Incluso me llevaron de visita 5-6 guardias grandes por la huelga de hambre. También traté sacar de los informes médicos signos evidentes de los golpes, pero no hay nada.

Durante los próximos dos días volveré a intentar informar, pero «no puedo escribir cosas que no se ven». Después de la visita, me devolvieron a la celda 1 en la planta baja, el mismo lugar donde dormí la primera noche aquí en La Spezia. Régimen cerrado, mis cosas ya se habían preparado y pusieron a los guardias en la celda. Al día siguiente, recupero el resto de mis cosas y me dan el consejo disciplinario que me sentencia a 15 días de aislamiento.

Esto es lo que me llevó a dar dos golpes a los guardias y a mi vida en La Spezia: nada anormal, los guardias que te provocan hacen el trabajo y luego te rompen cuando te golpean en el suelo con patadas y golpes en la cabeza y en la espalda, el director que cubre la paliza gracias a la complicidad de los médicos (en 4 visitas con 3 médicos diferentes, quizás la segunda vez que me vio escribió las partes que me dolían), y los guardias que lo amenazan con denunciarlo por calumnias, el juez que no te deja hacer una declaración al respecto y te expulsa de la sala del tribunal.

Todo en la norma. Por eso no me encuentro en la normalidad de la sociedad, lo que justifica la autoridad, los abusos y se protejen. Por eso continuaré con la huelga de hambre mientras pueda, y continuaré exigiendo que me trasladen a otra prisión, dado que si De Andrè tiene el mismo aire que un guardia de la prisión, no podré respirar a la hora de la libertad, realmente quiero evitar compartirla con usted. siempre con los guardias que aquí me han golpeado, con los médicos ciegos y cómplices, el comandante que justifica a sus hombres diciendo que invento todo y el director que oculta a los podridos debajo de una alfombra de falsedades.

SIEMPRE CON LA CABEZA EN ALTO, PASKA.

ps. huelga de hambre: peso inicial 5/11: 108,4 kg; Peso 11/11 día: 101.8 kg.

NB. Escrito el 11/11 y enviado al menos dos veces. reescrito el 30/12.


FUENTE: ANARHIJA

TRADUCCIÓN: ANARQUIA